Advertisement

以下記錄了中文 Astroneer Wiki 中關于格式的信息和建議。

Wiki內的頁面遵循格式是為了準確並高效地向讀者傳遞重要的信息。Wiki不會對實際的頁面格式加以任何具體限制,但依然會強調格式的重要性。

最好的格式參考

所編輯頁面的已有類似頁面通常是最好的格式參考來源。

類似頁面往往包含絕大多數需要的格式細節。在編輯新頁面時可以參考類似頁面的原始碼,以之為基礎進行改動並應用到新頁面中。

格式建議

對於某些格式上的細節,我們會提供一些適用於絕大多數頁面的建議。有些格式問題在不太熟悉Wiki的編輯者中比較常見,如果您剛剛開始編輯Wiki,我們推薦您簡單閱讀該章節。

無論是該格式建議,還是管理員對頁面格式的編輯,均不代表Wiki會強制要求頁面使用這樣的格式。任何情況下若有對格式的問題或疑問,您都可以積極地提出自己的意見。

使用標準譯名

我們強烈建議您在頁面中對於遊戲相關概念使用標準譯名列表中的標準名稱,其中的大多數譯名均來自遊戲的簡體中文版。

在Wiki內使用標準譯名會方便讀者:

  • 與遊戲內的名稱對應
  • 在Wiki內檢索
  • 減少歧義,提高閱讀效率

使用中文標點

建議在行文中使用中文的全形標點,例如,。、“”()「」:等。

在翻譯文章時請注意替換原文的半角英文標點。

刪去多餘的換行和空格

超過一行的連續空行會產生多行換行,這通常不是理想的格式。如果有頁面中的元素(信息框、表格等)重疊,使用{{clear}}模板通常是更好的選擇。

英文行文使用空格,而翻譯時分割單詞的空格應予以刪除。

適當分段

推薦儘量減少文章開始的文字,只保留重要的說明信息;更多的信息推薦歸類至各分段中。

頁面名稱:粗體與英文備註

頁面中第一次出現文章標題時應予以加粗,同時推薦使用全形括號添加對應的英文名,例如:

資源(Resource)指遊戲中製造所需的原材料。不同種類的資源稀有程度不同:有些大量分布在行星表面;而有些通常深埋地下,或只出現在特定行星上;還有些需要合成多種稀有資源才能獲得。

其他情況下概念名稱通常不予加粗或備註英文名。文章的某些章節作為重定向目標時也適用該格式。

行文中的英文

部分英文概念名詞在中文Wiki中可能予以保留(如遊戲名稱「Astroneer」),此時通常會將每個單詞的首字母大寫。

行文中的「物品圖標」模板

由於{{物品图标}}在圖標和名稱間使用一個半角空格分割,在行文中推薦在模板前添加一個空格平衡顯示效果。

  • {{物品图标|土壤离心机}}离心两罐{{物品图标|土壤}}可以产生'''8个'''有机物。(未添加空格)
效果: Icon Soil Centrifuge.png 土壤離心機離心兩罐 Icon Soil.png 土壤可以產生8個有機物。
  • {{物品图标|土壤离心机}}离心两罐 {{物品图标|土壤}}可以产生'''8个'''有机物。(添加了空格)
效果: Icon Soil Centrifuge.png 土壤離心機離心兩罐 Icon Soil.png 土壤可以產生8個有機物。